Урок 3 (A1) — Nereli? Ülke ve milliyet (Откуда? Страна и национальность)

Примерное время на урок: 25–35 минут
(10–12 мин слова + 8–10 мин грамматика и примеры + 7–12 мин упражнения)

Что вы выучите в этом уроке

  • спрашивать: Nereli? / Nerelisin? / Nerelisiniz?
  • говорить, откуда человек
  • называть страну и национальность
  • задавать вопрос “ты/вы …?” с -mı/-mi/-mu/-mü
  • отвечать коротко: Ben Türküm. / O Alman. / Hayır, Rus değilim.

1) Новые слова

  • ülke (юлькэ) — страна
  • milliyet (миллийет) — национальность
  • bayrak (байрак) — флаг
  • harita (харита) — карта
  • şehir (шехир) — город
  • dünya (дюнья) — мир
СЛОВА 1 3 1
  • Türkiye (тюркийе) — Турция
  • Rusya (русья) — Россия
  • Almanya (альманья) — Германия
  • Fransa (франса) — Франция
  • İngiltere (ингильтэрэ) — Англия
  • İspanya (испания) — Испания
  • İtalya (италья) — Италия
  • Japonya (жапонья) — Япония
  • Kanada (канада) — Канада
  • Mısır (мысыр) — Египет
  • Polonya (полонья) — Польша
  • Ukrayna (украйна) — Украина
СЛОВА 1 3 2
  • Türk (тюрк) — турок / турецкий
  • Rus (рус) — русский
  • Alman (альман) — немец
  • Fransız (франсыз) — француз
  • İngiliz (ингилиз) — англичанин
  • İspanyol (испаньол) — испанец
  • İtalyan (итальян) — итальянец
  • Japon (жапон) — японец
  • Kanadalı (канадалы) — канадец
  • Mısırlı (мысырлы) — египтянин
  • Polonyalı (полоньялы) — поляк
  • Ukraynalı (украйналы) — украинец
СЛОВА 1 3 3
  • evet (эвэт) — да
  • hayır (хайыр) — нет
  • değil (дэйиль) — не
  • doğru (доору) — правильно
  • yanlış (янлыш) — неправильно
СЛОВА 1 3 4

2) Грамматика

2.1 Вопросы

Nereli? (нэрэли?) — Откуда? / Из какой страны?
Sen nerelisin? (сэн нэрэлисын?) — Ты откуда?
Siz nerelisiniz? (сиз нэрэлисиниз?) — Вы откуда?
O nereli? (о нэрэли?) — Он / она откуда?

Nereli? спрашивает о происхождении человека, о стране или национальности.

Пример:
Sen nerelisin? (сэн нэрэлисын?) — Ты откуда?
Ответ: Ben Türküm. (бэн тюркюм) — Я турок / турчанка.

Ещё пример:
O nereli? (о нэрэли?) — Он / она откуда?
Ответ: O Alman. (о альман) — Он немец / она немка.

Для вежливой формы говорят:
Siz nerelisiniz? (сиз нэрэлисиниз?) — Вы откуда?

Не путайте с Nerede? (нэрэдэ?) — это “где находится?”.
Пример:
Anna nerede? (анна нэрэдэ?) — Где Анна?
Anna okulda. (анна окулда) — Анна в школе.

Запомнить легко:
Nereli? = откуда человек,
Nerede? = где находится человек или предмет.


2.2 Короткие ответы (без “есть”)

В турецком очень часто отвечают коротко:

Ben Türküm. (бэн тюркюм) — Я турок / турчанка.
O Rus. (о рус) — Он / она русский / русская.
Biz Almanız. (биз альманыз) — Мы немцы.

В турецком в настоящем времени обычно не говорят отдельно “есть”.
Поэтому фраза звучит коротко: просто местоимение + национальность.

Ben Fransızım. (бэн франсызым) — Я француз / француженка.
O Japon. (о жапон) — Он / она японец / японка.
Siz İtalyansınız. (сиз итальянсыныз) — Вы итальянец / итальянка / итальянцы.

Если хочется “по-русски”, можно мысленно добавлять “я есть”, но в турецком это не произносится — так и нужно говорить коротко.


2.3 Вопрос “Ты/вы …?” (-mı/-mi/-mu/-mü)

Чтобы спросить “ты …?”, “вы …?”, “он …?”, добавляем вопросительную частицу:

Sen Türk müsün? (сэн тюрк мюсюн?) — Ты турок / турчанка?
O Rus mu? (о рус му?) — Он / она русский / русская?
Siz Alman mısınız? (сиз альман мысыныз?) — Вы немец / немка? / Вы немцы?

Чтобы спросить о национальности, в турецком добавляют вопросительную частицу -mı/-mi/-mu/-mü. Она пишется отдельно.

Sen Fransız mısın? (сэн франсыз мысын?) — Ты француз / француженка?
O Japon mu? (о жапон му?) — Он японец?
Siz Kanadalı mısınız? (сиз канадалы мысыныз?) — Вы канадец / канадка?

Отвечают коротко:
Evet. (эвэт) — Да.
Hayır. (хайыр) — Нет.

Можно чуть полнее:
Evet, Türküm. (эвэт, тюркюм) — Да, я турок / турчанка.
Hayır, Rus değilim. (хайыр, рус дэйилим) — Нет, я не русский / не русская.

Если “нет”, часто добавляют değil = “не”.

O Alman mı? — Он немец?
Hayır, Alman değil. — Нет, не немец.

3) Примеры (готовые фразы)

Sen nerelisin? (сэн нэрэлисын?) — Ты откуда?
Ben Türküm. (бэн тюркюм) — Я турок / турчанка.

O nereli? (о нэрэли?) — Он / она откуда?
O Fransız. (о франсыз) — Он / она француз / француженка.

Siz nerelisiniz? (сиз нэрэлисиниз?) — Вы откуда?
Biz Rusuz. (биз русуз) — Мы русские.

Sen Alman mısın? (сэн альман мысын?) — Ты немец / немка?
Hayır, Alman değilim. (хайыр, альман дэйилим) — Нет, я не немец / не немка.

Murat nereli? (мурат нэрэли?) — Мурат откуда?
Murat Japon değil, Türk. (мурат жапон дэйиль, тюрк) — Мурат не японец, а турок.

4) Диалог

Elif: Merhaba! Sen nerelisin? (мэрхаба! сэн нэрэлисын?)
Can: Ben Türküm. (бэн тюркюм)
Elif: O kim? (о ким?)
Can: O Maria. (о мария)
Elif: Maria nereli? (мария нэрэли?)
Can: O İspanyol. (о испаньол)

5) Упражнения

Упражнение 1 — Заполните (Ben / O / Biz)

Выбери подходящее слово для каждого пропуска, затем нажми “Проверить”.

1) _____ Türküm. → _____ Türkiye’denim.
2) _____ Alman. → _____ Almanya’dan.
3) _____ Rusuz. → _____ Rusya’danız.

Упражнение 2 — Соедините вопрос и ответ

Выбери правильный ответ для каждого вопроса и нажми “Проверить”.

1) Sen nerelisin?
2) O nereli?
3) Siz Alman mısınız?

Упражнение 3 — Составьте вопрос и ответ (карточками)

Кликни карточку в банке, затем кликни нужный слот. Карточка используется один раз. Нажми “Проверить”.

Подсказки (модели)
  • Sen nerelisin?Ben …
  • O nereli?O …
  • Siz … mısınız?Evet, biz …
Банк карточек
Совет: кликни карточку, затем кликни слот.
Sen nerelisin?
Sen nerelisin?
O nereli?
O nereli?
O nereli?
Siz Kanadalı mısınız?
Ben
Ben
Ben
O
O
O
Evet, biz
Türküm
Alman
Rusum
Fransız
Kanadalı
İspanyol
Türküm / ben
Вопрос
Ben / O / Evet, biz
Страна / национальность
Вопрос:
Ответ:
Alman / o
Вопрос
Ben / O / Evet, biz
Страна / национальность
Вопрос:
Ответ:
Rusum / ben
Вопрос
Ben / O / Evet, biz
Страна / национальность
Вопрос:
Ответ:
Fransız / o
Вопрос
Ben / O / Evet, biz
Страна / национальность
Вопрос:
Ответ:
Kanadalı / siz
Вопрос
Ben / O / Evet, biz
Страна / национальность
Вопрос:
Ответ:
İspanyol / o
Вопрос
Ben / O / Evet, biz
Страна / национальность
Вопрос:
Ответ:

Мини-подсказка по чтению (чтобы легко говорилось)

ş = “ш” → şehir (шехир)
ç = “ч” → Türkçe (тюркче)
ö ≈ “ё” → öğretmen (орётмэн)
ü ≈ “ю” → Türk (тюрк)
ı (без точки) ≈ “ы” → Mısır (мысыр)

Дополнительно (тоже часто в этом уроке):

ğ обычно не читается, а “удлиняет” звук → doğru (доору)
c = “дж” → Can (джан)
j = “ж” → Japon (жапон)

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *